Archive for the ‘del agua’ Category

I would like to hear from Native Spanish speakers. What do you think of this short story?

January 28, 2010 - 12:14 am 2 Comments

I enjoy writing short stories about my childhood in North Alabama. I write all of my short stories in Spanish and I would like to know what you think. This is a true story. Thanks for reading it.

Una tarde en la hondonada de oposum, mi madre estaba pescando en el río. Mi hermana y yo estábamos en la orilla del río. Teníamos una cesta de picnic llena de pollo frito y galletas. Era una tarde soleada y perezosa. Había un señor que pescaba allí, también. De repente, una serpiente venenosa, llamada un mocasín de agua o boca de algodón, apareció en el río y comenzó a nadar hacia nosotros. Mi madre y el señor vieron la serpiente al mismo tiempo. El hombre le dijo a mi madre con voz fuerte y viril, "no se preocupe pequeña señora, conseguiré mi rifle de mi camión y tiraré al blanco a aquella boca de algodón directamente del agua." Mi madre le dijo al señor, "usted no tiene que ir a su camión y conseguir ningún rifle, porque tengo mi pistola grande en mi cesta de picnic." Con esto, mi madre abrió la cesta de picnic y quitó el pollo frito y galletas. Ella entonces agarró su arma de fuego fiel y le dijo: "tiraré al blanco a aquella boca de algodón exactamente como le tiré al blanco a mi último marido." Ella entonces se rió y le dijo: "estoy bromeando, sólo le disparé a él." El hombre le contestó a mi madre: "pequeña señora, usted no tirará al blanco alguna vez a una serpiente que nada en el río con una pistola. ¡Esto requiere a un hombre y un rifle!"

Le dijo mi madre al pescador: "le apuesto diez dólares que tiraré al blanco a aquella serpiente del agua en tres tiros o menos." El señor la dijo: "estoy de acuerdo con esa apuesta." Mi madre entonces apuntó su pistola negra de veintidós calibres con el mango de marfil a la serpiente y tiró. La serpiente nadaba rápidamente y en una formación ondulada y ella la perdió por una pulgada. La serpiente estaba quizás cuarenta pies de distancia de nosotros y nadando con la gran determinación. Entonces, con cuidado y exactitud, mi madre disparó la segunda bala a la boca de algodón. Ella le pegó a la serpiente peligrosa y venenosa directamente en la cabeza. La serpiente dio una voltereta hacia atrás del agua como un acróbata de circo. Mi madre le dijo al pescador, "Señor, eso será diez dólares. Nunca fallo cuando disparo mi pistola bonita." El pobre anciano estaba confuso y mudo. Él simplemente puso su mano en su bolsillo y sacó diez dólares y se los dio a mi madre. Mi madre le agradeció y volvió a pescar para darnos de comer nuestra cena aquella noche.

About me: I am bilingual in English and Spanish. I am studying accordion and traditional music from México. I am learning how to play Conjunto, Tejano, Tex-Mex and Norteño.
Have a nice day, John
¡Qué tenga un buen día! Juan
Sources:
4 years of study at the University of Cabrillo 2005–2009 **4.00 GPA**
I attended part time and I took all 4 levels of the grammar courses as well as the 2 conversation courses: Spanish 1, 2, 3, and 4 and Spanish 10A and 10B
1 year of home study with the Cabrillo home tele-course: Spanish 1A and 1B; Spanish 2A and 2B
6 week conversation course of the Santa Cruz Parks and Recreation Summer Education Program
3 months of private lessons at home with a tutor (twice a week). The tutor, who is now a close friend, is a native speaker, very-well educated, 3 college degrees, completely fluent in Latin, Spanish and English; also, during these 3 months I completed a 4 level course of conversation on CD with a book called Speed Spanish by DV Mikels, PhD.
Thanks guys, I appreciate that! "calibre veintidós" instead of " veintidós calibres". The light bulb just came on inside this Gabacho’s head! I understand it perfectly now. Thanks again.

About your story:
I dont wanna be your mother’s enemy, she is a fantastic shooter

About your spanish:
pretty good, I can see you have studied very hard and because that, your spanish is very, very good, almost perfect, on this story, I saw just a little things to be changed

conseguiré mi rifle de mi camión — traere el rifle de mi camion — or –traere mi rifle del camion

usted no tiene que ir a su camión y conseguir ningún rifle — usted no tiene que ir a su camión y traer ningún rifle

nadando con la gran determinación — nadando con gran determinacion

de veintidós calibres — calibre veintidos

en una formación ondulada — en forma ondulada

Spanish, Please help me in Spanish anything helps.?

January 16, 2010 - 12:51 am 1 Comment

I need help, if you know any of these it would be very helpful. Spanish is just getting to hard
for me to keeps up with. Thanks

1. Escribe el futuro de este verbo: yo sé
yo __________________

2. Escribe el futuro de este verbo: tú tienes
tú __________________

3. Escribe el futuro de este verbo: nosotros queremos
nosotros __________________

4. Escribe el futuro de este verbo: Uds. van
Uds. __________________

5. Escribe el futuro de este verbo: él hace
él __________________

6. Escribe el futuro de este verbo: tú eres
tú __________________

7. Escribe el futuro de este verbo: yo estudio
yo __________________

8. A causa de los problemas en el medio ambiente, muchas especies están…
~ muy felices.
~ en peligro de extincción.
~ muy bien.

9. Si conduces menos,
~ produces menos contaminación del agua.
~ produces menos contaminación del aire.

10. Hay derrames de petróleo en..
~ el aire.
~ la contaminación.
~ los océanos.

11. La semana próxima, yo ________.
~ estudio.
~ estudiaré.
~ estudié.

12. Un día en el futuro, mis amigos y yo ____________.
~ saldremos a recoger basura.
~ saldremos a recoger basura.
~ salíamos a recoger basura.

13. En el año 2030, yo _________ 42 años.
~ tengo
~ tenía
~ tendré
I think I figured out the answers please respond telling me if you think they are correct.
1. sabré
2. tendrá
3. querremos
4. irás
5. hacer
6. se
7. estudiaré
8. B
9. B
10. C
11. B
12. A
13. C

1. sabré
2. tendrás
3. querremos
4. irán
5. hará
6. serás
7. estudiaré
8. B
9. B
10. C
11. B
12. A and there’s no difference to B (???)
13. C

nearly correct, good job!

Spanish Help, Please!?

December 20, 2009 - 9:00 am 2 Comments

Okay, I need some major help. For each sentence I need to fill in the blank with the appropriate indicative or subjunctive form with one of the verbs listed.

VERBS: destruir, encontrar, haber, hablar, preocuparse, querer, saber, ser, tener, vivir

-Ana, seguro que tu mamá sólo te dice que no lo hagas para que _ lo importante que es mantener limpia la ciudad.

-Mira, Sara, te voy a contar una cosa antes de que _ demasiado tarde.

-Pues, los pájaros necesitan que _ agua limpia en el lago para beber.

-También es importante que ellos _ árboles para vivir. Y sobre todo, es necesario que ellos _ un espacio libre.

-Ahora ya no. Las personas contaminaron toda el agua del parque y por eso los pájaros ya no_ allí.

-¿Y no hay policías para que la gente no _ el parque?

-Los policías no _ tener esa responsibilidad.

-Por eso, es importante que tú _ con tus amigos y les expliques que es necesario que ellos también _ por ayudar a nuestros amigos los pájaros.

-Ana, seguro que tu mamá sólo te dice que no lo hagas para que SEPAS lo importante que es mantener limpia la ciudad.

-Mira, Sara, te voy a contar una cosa antes de que SEA demasiado tarde.

-Pues, los pájaros necesitan que HAYA agua limpia en el lago para beber.

-También es importante que ellos ENCUENTREN árboles para vivir. Y sobre todo, es necesario que ellos TENGAN un espacio libre.

-Ahora ya no. Las personas contaminaron toda el agua del parque y por eso los pájaros ya no VIVEN allí.

-¿Y no hay policías para que la gente no DESTRUYA el parque?

-Los policías no QUIEREN tener esa responsibilidad.

-Por eso, es importante que tú HABLES con tus amigos y les expliques que es necesario que ellos también SE PREOCUPEN por ayudar a nuestros amigos los pájaros.

Hope that helps ;)

anyone up for another Spanish translation? :)?

November 27, 2009 - 10:42 am 6 Comments

I am almost done with this project. I just want to make sure that I am on the right track with this paragraph…

Saturday was much better. We saw a few art museums, the Titanic exhibit and the was museum. As we walked around we saw the water show at the Bellagio. It’s cool because the water shoots up in time with/synchronized with music. We got to see lions inside the MGM Grand, and a statue of a naked man in front of Ceasar’s Palace. His name was David. I was too embarrassed to take his picture.

El Satruday era mucho mejor. Fuimos a algunos museos de arte, el objeto expuesto Titánico, y el museo de cera. Cuando anduvimos alrededor vimos ‘el espectáculo de echar agua’ delante del Bellagio. Esto rocía el echar agua en la sincronización con la música. Era chulo. Conseguimos ver a leones cerrarse dentro del Magnífico MGM. También conseguimos ver una estatua de un hombre desnudo delante del Palacio de Ceasar. Su nombre era David. Yo estaba demasiado avergonzado para tomar un cuadro.
You guys are awesome. Thanks!

El sabado fue mucho mejor. Fuimos a algunos museos de arte, a la exposicion del Titanic, y al museo de cera. Al pasear vimos el espectáculo de agua’ delante del Bellagio. Fue muy chulo porque el agua sube para arriba sincronizada con la musica. Conseguimos ver leones dentro del Magnífico MGM. También conseguimos ver una estatua de un hombre desnudo delante del Ceasar’s Palace. Su nombre era David. Yo estaba demasiado avergonzada para sacarle una foto.

can anyone help me please I need to translate a spanish text into English please?

November 25, 2009 - 4:50 am 2 Comments

fue hace aproximadamente un año, exactamente el 24 de octubre
estaba tan emocionada que no dormi nada durante el vuelo

lo malo es que viaje sola en el avión porque mis amigos viajaban en otra compañía.. en fin fui la primera en llegar a cancun

cuando llegue no sabia nada, no sabia que hacer , aunque despues de tanto esperar para darnos las llaves del hotel llegaron mis amigos

fue estresante!

Nos quedamos en el Grand Oasis y lo primero que hicimos fue ir a comer! estabamos hambrientos!

despues fuimos a ver eso del congreso, mas estres ! regresamos al hotel nos bañamos para despues ir a ver el espectacular Coco Bongo fue genial , super show con gente colgando y haciendo acrobacias imprecionante!

comida? no tuvimos mucho tiempo para probar la comida típica de allí, pero oh dios comiamos como reyes en el buffet del hotel
diariamente

lo malo es que el clima en Cancún fue húmedo y lluvioso pero aun asi nos divertimos! pero en los dos últimos días se puso soleado así que nos fuimos a la playa! es hermosa y el agua era azul cristalina y la arena blanca! impresionante!

y el Congreso, pues lo dejamos a un lado.. ya que había muy mala organización,

pero el día en el que estuvimos vimos temas muy interesantes!

realmente no quería terminar el viaje, pero tuvo que llegar el fin

disfrutamos por ultimo todo lo que ofrece cancun..hermosas playas tiendas super padres impresionantes paisajes

sin duda un viaje inolvidable

y aunque me dejo el avion de regreso todo salio bien
soy de mexico! es para un trabajo, se ingles pero hay cosas que no puedo traducir ayudaaaa

What is it for? Is it an assignment for an English class? If not, I will come back and translate the rest for you.
————————————————————————
It was about a year ago, the 24th of October to be exact. I was so excited that I didn’t sleep at all during the flight.

The bad thing was that I traveled by myself in the plane because my friends were flying on another airline. Anyway, I was the first to arrive in Cancun.

When I got there, I didn’t know anything, I didn’t know what to do. After a long time waiting for the hotel keys my friends finally arrived. It was stressful!

We stayed at the Grand Oasis Hotel and the first thing we did was to go and eat! We were ravenous!

Then we went to check out the conference, more stress! We returned to the hotel, showered and got ready to go see the spectacular Coco Bongo night club. It was fantastic, a super show with people hanging upside down and doing acrobatics. Amazing!

Food? We didn’t have much time to try the typical local food, but oh lord, we ate like kings every day in the buffet of the hotel.

The trouble with Cancun’s climate is that it was humid and rainy, but even so we had a great time! And the sun came out on the last two days, so we went to the beach! It is beautiful and the water was a crystal clear blue and the sand was white. It was incredible!

And the Conference, well, let’s not talk about that… since it was very badly organized. But the day we attended, we heard some very interesting topics!

I really didn’t want for the trip to be over, but all good things must come to an end.

After all, we enjoyed everything that Cancun has to offer..beautiful beaches, super cool shops, amazing scenery.

Without a doubt, it was an unforgettable trip, and although I missed the plane when it was time to leave, everything turned out all right.

Proofread Spanish paragraphs; please?

November 20, 2009 - 7:52 pm 1 Comment

Amo el alimento. Sé hacer muchas clases de la comida. Sin embargo, soy perezoso y me gusta a en mis comidas en un restaurante. Pase lo que pase el tiempo del día que es, verduras es siempre una opción. Las verduras pueden ser servidas con o sin a
salsa o una temporada. Trato de conducir lejos de snacking constantemente, pero es difícil. Quién no disfruta de un bolso de
¿patatas fritas y una soda a partir de tiempo ro tiempo? Por lo general las tres comidas son bastante para mí. Desayuno en el mornig por lo general ventajas alrededor a las 6 o 7 de la mañana. Nunca lo salto porque esto es la comida más importante del día.
El desayuno consiste en un bagel y queso cremoso a huevos y ketchup con el jugo o no leche gorda. Alrededor el
tarde trato de comer el almuerzo. Si como realmente el almuerzo, preparo una colación. La ensalada de Ceasar es mi favorito para hacer y prefiera no comer en un restaurante. Siempre uso vestir gordo bajo y si realmente tengo hambre voy a prpare a pollo ceasar ensalada junto con bottlle grande del echar agua. Entonces esto es la hora de comer y como una comida grande. Prendedero El Mignon es mi opción de mi carne selecta, pero no sé hacerlo. Necesito que esto se cocinara a aproximadamente el medio.
Hay también tantas cosas de emparejarlo con alfredo fettucine o sopa. Si no tengo un apetito enorme entonces sólo la espinaca, preferentemente creamed, pero sauteed es fina. entonces la última cosa que consumo es el postre, pero sólo
si estoy en un restaurante. Por otra parte, esto no lo vale.

Hi,

Amo la comida. Sé hacer muchas clases de comida. Sin embargo, soy perezoso y me gusta comer mis comidas en un restaurante. Así pase o no pase el tiempo del día que es, las verduras son siempre una opción. Las verduras pueden ser servidas con o sin salsa. Trato de conducir lejos de las serpientes constantemente, pero es difícil. ¿Quién no disfruta de un bolso de patatas fritas y una soda?. Por lo general las tres comidas son bastante para mí. Desayuno en la mañana, y por lo general como alrededor a las 6 o 7 de la mañana. Nunca me salto ésta comida, ya que es la más importante del día.
El desayuno consiste en un bagel y queso cremoso, con huevos y salsa de tomate, con el jugo o con leche. Alrededor de la
tarde trato de comer el almuerzo. Si como realmente el almuerzo, preparo una colación. La ensalada de Ceasar es mi favorito para hacer y prefiero no comer en un restaurante. Siempre uso vestido gordo bajo y si realmente tengo hambre voy a prepararme un pollo ceasar ensalada junto con una botella grande para echar agua. Así es a la hora de comer y como una comida grande. Prendedero El Mignon es mi opción de mi carne selecta, pero no sé como hacerlo. Necesito que esto se cocine aproximadamente el medio.
Hay también tantas cosas de emparedado con alfredo fettucine o sopa. Si no tengo un apetito enorme entonces sólo como la espinaca, preferiblemente en sopa (crema), pero salteada es fina. La última cosa que consumo es el postre, pero sólo
si estoy en un restaurante. Por otra parte, esto no vale.

Cheers (Saludos)

Spanish Grammar Question Help!?

November 17, 2009 - 3:03 pm 2 Comments

I’m in need of some smarter-than-me-at-spanish help… my assignment was to write a short conversation relating to the theme of vacations. I’ve written mine, but I’m really shaky on the grammar and the fine parts, so if somebody could proofread this for me I would greatly appreciate it!

This is what I have so far…

¡Hola Fred!
¡Hola Matt!

¿Cómo te va?

Bien… ¿Y tú?
Bien, pero ayer realizó que tengo nada que hacer durante las vacaciones este verano! Necesito unos pocos de ideas, ¿Qué vas a hacer tú?

¡O! Tengo muchísimas planes! Primero voy a viajar a Nuevo México y Texas, y después a Alemania para visitar mis abuelitas! Después de eso voy a estar en un barco que va desde Alaska hacia California! Vamos a pescar y bucear en las agua del Pacifico! ¡Ojála que no haya tormenta! En California, solo voy a descansar para el resto de la Verano!

¡Fantastico! Tal vez yo iré a Europa también! Ahora mi unico plan es ir a un campamento de verano en Las Vegas!

¡Que divertido! ¡Ay! ¡Tengo que irme! Adios

Adios.

it is understandable, now here is the final version , corrected …

¡Hola Fred!
¡Hola Matt!

¿Cómo te va?

Bien… ¿Y a ti ?
Bien, pero ayer me di cuenta que no tengo nada que hacer durante las vacaciones este verano! Necesito unas pocas de ideas, ¿Qué vas a hacer tú?

¡O! Tengo muchísimos planes! Primero voy a viajar a Nuevo México y Texas, y después a Alemania para visitar a mis abuelitas! Después de eso voy a estar en un barco que va desde Alaska hasta California! Vamos a pescar y bucear en las aguas del Pacifico! ¡Ojála que no haya tormenta! En California, solo voy a descansar por el resto del verano!

¡Fantastico! Tal vez yo iré a Europa también! Ahora mi unico plan es ir a un campamento de verano en Las Vegas!

¡Que divertido! ¡Ay! ¡Tengo que irme! Adios

Adios.

i hope I had been helpful

Spanish to English Translation of Malpais Lyrics?

November 8, 2009 - 9:05 pm 1 Comment

Hi guys! Would anyone be able to translate the Malpais lyrics of Muchacha y Luna?
Here they are:
http://www.mp3lyrics.org/6ojE

Malpaís Muchacha y Luna Lyrics:
Regresar con los ojos desconocidos. Desempolvando
besos y nostalgia. Regresar cuando todo sabe a
recuerdo, Y a mañana.

Regresar sin bajar en las estaciones Juntando
atardeceres por el camino. Cuando el viento nos
pone dentro del pecho, Aroma a flor de naranjo.

Con un sueño escondido en el equipaje Los
zapatos el rumbo y de vez en cuando Algún
licor exótico y subversivo… de
contrabando.

Y regresar cantando y enamorado En la
[ Find more Lyrics on www.mp3lyrics.org/6ojE ]
cálida magia de una caricia Mi Nicoya
dormida en el aguacero…

Allí donde se levantan los hijos de la
siembra Revientan en el aire, todas las estrellas.
Donde la tierra agreste se mezcla con la sangre, E
inevitablemente mi corazón se vuelve
Pájaro… Llanura… Arena y Espuma… En
la noche te haré el amor, bajo los
árboles, Muchacha y Luna…

Regresaré con prisas en la garganta A
recorrer distinto las mismas calles, Las mismas
avenidas y ventanas, Las soledades…

Y buscaré tu cuerpo, agua del río,
Perdido entre la sombra de estos busques
Cristalino y oscuro y amanecido…

Regresar con los ojos desconocidos.= To return with unknowing eyes
Desempolvando besos y nostalgia.= shaking the dust off kisses and nostalgic
Regresar cuando todo sabe a recuerdo,= to return when everything seems like a memory
Y a mañana.= and to tomorrow

Regresar sin bajar en las estaciones= to return, without getting off at the stations
Juntando atardeceres por el camino.= gathering disks along the way
Cuando el viento nos pone dentro del pecho,= when the wind places in our chests
Aroma a flor de naranjo.= the aroma of the orange tree blossom

Con un sueño escondido en el equipaje= With a dream packed away in the luggage
Los zapatos el rumbo y de vez en cuando= the shoes along the way and once in a while
Algún licor exótico y subversivo…= and exotic and subversive liqueur
de contrabando.= of cintraband

Y regresar cantando y enamorado= and to return singing and in love
En la cálida magia de una caricia= in the warm magic of a caress
Mi Nicoya dormida en el aguacero…= my Nicoya, asleep in the rain shower

Allí donde se levantan los hijos de la siembra= there where the children of sown fields rise
Revientan en el aire, todas las estrellas.= they burst in the air, all the stars
Donde la tierra agreste se mezcla con la sangre,= where the rustic land mixes with the blood
E inevitablemente mi corazón se vuelve= and inevitably my heart returns
Pájaro… Llanura… Arena y Espuma…= bird… valley… sand and foam
En la noche te haré el amor, bajo los árboles,= in the vening I will make love to you, beneath the trees
Muchacha y Luna…= girl and moon…

Regresaré con prisas en la garganta= I’ll return with urgency in my throat
A recorrer distinto las mismas calles,= to wander the same streets in a different way
Las mismas avenidas y ventanas,= the same avenues and windows
Las soledades…= the solitudes…

Y buscaré tu cuerpo, agua del río,= and I’ll search for your body, river water
Perdido entre la sombra de estos busques= lost amongst the shade of those boats
Cristalino y oscuro y amanecido…= clear and dark and dawning…

SPANISH……HeLP!!!?

November 5, 2009 - 6:04 pm 5 Comments

Sustantivos femeninos en a, ha inicial.
Articulos y adjectivos. Complete con el articulo definido y el adjetivo.
1 – _________agua del oceano es_______( salado)
2 – _________armas fe fuego son_________( peligroso)
3 – _________hambre en aquel pai’s es________( espantoso)
4 – _________a’guila tiene_______ala___________( roto)
5 – _________problema existe en___________( todo)________a’rea____________( metropolitano)

PLZ PLZ help me OUT. Thank you!

1. El agua del océano es salada.
2. Las armas de fuego son peligrosas.
3. El hambre en aquel país es espantoso.
4. El águila tiene el ala rota.
5. El problema existe en toda el área metropolitana.

what does this mean (spanish) 10 points best answer!!!!!!!?

November 3, 2009 - 3:06 am 2 Comments

-En _____ del mural se ven las casas y los bosques que quedan muy lejos.

-Me _____ mucho el estilo y los colores que los estudiantes escogieron. Y lo que mas me gusta son las figures que estan _____ en el agua del lago.

-Si, usamos colores _________ para pintarlas. Los tonos de las figures en el primer plano son mas _____.

-Que estan haciendo los jovenes a la derecha? Me parece que estan ______ en el cesped.

-Estan leyendo. Uno esta _______ porque quiere fijarse en los ninos que juegan cerca del lago.

-De versa? No los veo. Son los ninos _____ las flores amarillas?

-No, son los ninos que estan en ______ de los arboles.

-Ahora los veo. Que maravilla! Esta es ________ magnifica.

-Muchas gracias. Nos divertimos mucho pintandola. Nuestra professora nos dijo que debe estar en ________ de arte

-Es verdad. Todos Uds. son muy buenos ______.

-En _____ del mural se ven las casas y los bosques que quedan muy lejos. =
In/on the _____ of the mural, [one can see] the houses and forests that are far away.

-Me _____ mucho el estilo y los colores que los estudiantes escogieron. Y lo que mas me gusta son las figures que estan _____ en el agua del lago. =
I ______ very much the style and colors that the students chose. What I like the most are the figures that are _____ in the water of the lake.

-Si, usamos colores _________ para pintarlas. Los tonos de las figures en el primer plano son mas _____. =
Yes, we used ______ colors to paint them. The tones of the figures on the first plane are more _______.

-Que estan haciendo los jovenes a la derecha? Me parece que estan ______ en el cesped. =
What are the young kids on the right doing? I think they are _______ on the grass.

-Estan leyendo. Uno esta _______ porque quiere fijarse en los ninos que juegan cerca del lago. =
They’re reading. One is ______ because he wants to study the children who are playing close to the lake.

-De versa? No los veo. Son los ninos _____ las flores amarillas? =
Really? I can’t see them. Are the children _____ the yellow flowers?

-No, son los ninos que estan en ______ de los arboles. =
No, it’s the children who are ______ of the trees.

-Ahora los veo. Que maravilla! Esta es ________ magnifica. =
Now I see them. How marvelous! This is magnificent _____.

-Muchas gracias. Nos divertimos mucho pintandola. Nuestra professora nos dijo que debe estar en ________ de arte. =
Thank you very much. We had fun painting it. Our teacher (professor) told us it must be in the art _____.

-Es verdad. Todos Uds. son muy buenos ______. =
It’s true. All of you are very good ________.